BildningSpråk

Regler konsoler "Demon" och "nej". Stavning konsoler "utan" och "djävulen"

Stavning o- prefix (oändlig), due (används) utformades (distribution), låg (Nis) vz- (vs-), WHO (åter) genom- (cheres-) det kommer att diskuteras i denna artikel. Man tror att med bokstäverna "c" och "z" vi har olika stavningar av samma morfem. I själva verket, till exempel "är" och "ut" har samma betydelse: rörelsen utanför. Därför konsolen en, är bara två av dess varianter.

Den allmänna regeln för att skriva "h" och "c" i prefix

När du skriver "h" och "c", där huvudregeln på följande sätt: "h" är skriven i slutet av morfem av intresse för oss, om nästa konsol eller rot börjar med en tonande konsonant eller en vokal; och "c" - innan tonlösa konsonant. Denna formel är det enklaste sättet att memorera enligt följande: samtal från att ringa, döv för döva. Även om denna formulering är vetenskapligt korrekt att använda termen lite, är det lätt att komma ihåg, och att öva det är bekvämt att använda. Denna princip innebär i synnerhet stavningen av prefix "utan" och "djävulen". Regeln gäller för samtliga noterade tidigare i denna artikel morfem.

Minns vad konsonanter är döva, och vad - välljud

Uttalet av konsonanter på grund av variationer i data set-top-boxar. [C] före tonlösa konsonanter uttalas och skrivit "med", och [h] - innan samtalet, liksom vokaler, och skrivit "z". Vid slutet av set-top box eller ljud ozvonchaetsya bedövad påverkas av angränsande vokaler eller konsonanter.

Du kan inte använda dessa regler prefix (FN och oändliga), om du inte vet vad bokstäverna är tonande konsonanter, och vad - döv. Många tror till exempel att "q" avser en tonande ljud. Och det är ingen tillfällighet. Han låter verkligen lite starkare andra tonlösa konsonanter, men det föll för döva öron. Tonande konsonanter - är "p", "n", "m", "l", "d", "h", "g", "d", "g", "a", "b". Hörselskadade - "w", "h", "i", "x", "s", "sh", "t", "till" f "" n".

Exempel på användningen av allmänna regler

Exempel är följande resultat. "Molnfri" stavas med ett "z", eftersom detta är bokstaven innan en vokal. "Värdelös" - med ett "C", som det är i positionen före döva. "Relentless" - "h" skrivs som är innan samtalet. "Extract" - "a" innan döva. "Skrapat" - samma sak. "Distribuera" - "h" i positionen före klockan. "Störtar" - samma sak.

Kom ihåg dessa ord i skrift som ofta gör misstag: skrapat, smaklös, hänsynslös, livlös, attityd, outlook, smyg, ispodnizu, trumpet, att försvinna också.

Varför och när det var denna regel?

Detta sker i allmänhet från en princip fonetisk skrift. princip fonetisk stavning kräver i enlighet med uttalet. Naturligtvis är han underställd motivera stavningen av vissa ord och former, etablerade spontant, efter behag, i avsaknad av gemensamma regler.

För första gången prefix stavningsregler "djävulens" och "nej", "ras" och "tid" och andra. Formulerades 1755 i "ryska grammatiken" Mikhail Lomonosov.

Men Mikhail, i sitt arbete, skrev "Jag tror", det vill säga lämna frihet att välja en infödd talare. Ja, och det är inte alltid levt upp till denna princip. Därför brukar i slutet av 19-talet har det skett en rekommendation. Konsoler människor har skrivit utan några regler, "godtyckligt" hördes. Med tiden fanns det en tradition i sig fall bedövar skriva "c", och i fall av uttryck - "h".

Använda konsolen med "h" och "c" i den 19: e århundradet

Filologer av 19th century med utvecklingen av de första stavningsregler infördes följande restriktion: "Bilagor chrez- och oför skrivit alltid genom" h "" chrezpolosny '' omätbara "" Bezpieczne "Resten (distribution, WHO, på grund av bland annat. ) 's 'store front' med 'och tonande konsonanter, och bör skrivas innan tonlösa' s ':' razskaz '' bli av med 'undanhålla sig', 'gråta', 'komma'. Som ni kan se, har det blivit mycket svårare att komma ihåg när och konsoler ska användas "z". Vi var tvungna att skriva annorlunda än hörs. Vanligtvis i detta utförande det inte länge. Inträffade i 1918, en reform av sin mycket förenklad ryska språket.

reformen Lunacharsky

För nästan hundra år är inte en pågående debatt om att skriva prefixet oför (oändlig), det ögonblick då Lunacharsky 1921 i det ryska språket att införa prefixet "demon". Det beslutades att skriva det i enlighet med fonetisk princip (samtal från ringer och döv för döva). Endast en version av (UN) existerade före reformen. Resten av set-top box, som slutar i "s" och "z", har varit i de flesta fall av den tid det tar att skriva det sätt vi är vana vid i dag.

Tvist är det faktum att prefixet oändligt sammanföll med substantivet "djävulen". Motståndarna till reform tror att införandet hade släpps in i ryska språket av demonerna som säkert kommer att förstöra ortodoxi och hela ryska folket. Därför är det nödvändigt att ändra stavningen av prefix "utan" och "djävulen". Denna regel har dock funnits i nästan ett sekel.

Också förändrats under denna reform, skriver en annan set-top box - genom- (cheres-). Det fanns bara en version av det reform Lunatjarskij (foto det visas nedan), och ordet "för" folk på den tiden beskrevs som "alltför".

Historien om användningen av prefixet oför (oändlig)

För den ryska medvetandet det var först konstigt att de två alternativen är prefixet FN och oändligt. Regeln är att tillgodogöra sig alla samma ganska snabbt. Orsaken var att i Ryssland, som var vid tidpunkten för införandet av reformen av "obildade" inte är bekant för de flesta av befolkningen stavningsregler. Folk men ingenting att göra utan bara acceptera dem och lära sig reglerna för set-top-boxar oändliga och o-, genom- och cheres- och andra. Men många under de kommande åren, trodde att denna uppgradering infördes specifikt för att upphöja och förhärliga det onda kraft, det vill säga djävulen. Men den vise gamla talesättet att man inte kan ge honom namnet högt, annars kommer det att komma till dig. I människor, att följa noggrant av denna visdom. Hon var på en medveten nivå, prata en vana, takt tal.

Oändlig mot FN

Den kanske mest försåtliga är prefixet prefixet oför och oändliga i det ryska språket. Vanligtvis innebär fördubbla sin användning, vilket avsevärt förändrar innebörden av vissa ord. De verkade verkligen att börja prisa oren, om vi betraktar följande objekt cognates som dvukorennye: "hjärtlös", "osjälviska", "dum", "skamlösa", "skam", "värdelös".

Vissa representanter för den äldre generationen fortfarande försiktigt använda prefix för en oändlig härledning. I byn fortsätter att prata idag mormor barnbarn "Ring inte till honom att det inte gråta problem på hans huvud"

Vissa tror att effekterna av dessa ord krossade moraliska principer, andliga fundament testamenterade av förfäder. Ord med prefixet gör oändlig omedvetet negativ mening i själen, assimilera och inskriven i vokabulären. Även när den ursprungliga betydelsen att de inte erkänns, är de fortfarande överförs till publiken deras effekt. Det visar sig en växande kedja av negativ påverkan, trassla in alla män. Vissa tror att en av orsakerna till våld i de olika skikten av befolkningen är exakt prefixet oför och oändligt. Regeln bör ändras så att det andra alternativet har försvunnit, tror de.

Ord-shifters

dök upp i en ordbok som kallas "ord-löpare" Med införandet av de två alternativen som vi är intresserade av konsoler morfologi ryska språket. Det vill säga, en skriftlig och hörde samtidigt en annan, medvetet uppfattas som den tredje.

Ett slående exempel där en regel genomförs för att skriva prefixet oför (oändlig), var ordet "free-hearted", vilket innebar stavning Gamla ryska språket har inget hjärta, grym man. Alla är i den mening var korrekt - ett tydligt svar förneka ger konsoler. Och i den moderna versionen av att skriva detta ord har det blivit en "hjärtlöst", det vill säga att ha ett hjärta djävulen, god och snäll.

I vårt språk, det finns många intressanta reglage, vars förekomst bestäms stavningen av prefix oför (oändlig) (i allmänhet finns idag). Lingvister tror att detta bara är en ordlek, en tillfällighet. Vissa av våra medborgare är benägna att tro att detta är en planerad åtgärd för att förbittra människorna mot varandra. De kunde se dessa tvetydiga bilder som uppstod när det finns två alternativ, som nu har ett prefix: FN och oändliga. Regel för att skriva det har lett till att det finns sådana ord.

"Maktlösa" - här semantiska substitution av bly i människans undermedvetna nivå utan en stark stat till en demon.

"Värdelös" - ett försök att stå upp för honom är absolut ingen nytta.

"Fearless" - att ersätta en bokstav, har vi gjort starka ord som betyder modig man, att kalla rädd för djävulen.

"Planlöst" - vi kvar utan ett mål och utan ära, men han - och engagerade, och ärlig.

Begreppet mannen som blev en sådan på grund av byte av en bokstav prefix blir mycket ful. Och bara tack vare det faktum att det finns en regel att skriva en modern prefix oför (oändlig) i det ryska språket. Mannen utan syfte i livet, utan ära, utan medkänsla och utan en bana. Men djävulen - fast, ärligt sätt, som i detta andra världen och kommer att regera över folket. Så viktigt, välljudande ljud "h" förlorade makten med folk framför "c" låter svag, eftersom en del av våra landsmän.

Tvister som vanligtvis skriver prefix oför (oändlig) i det ryska språket

Regeln är fortfarande en del tvivel. De vädjar till pre-revolutionära källor. I ordboken Dahl (hans porträtt visas nedan), till exempel, finner vi en klar åtskillnad mellan reglerna för set-top-boxar oändliga och oför traditionella slaviska synvinkel.

Men endast de korrigerade versioner Lunacharskii ord innehåller alla ordböcker av förra seklet. Vissa tror att det är i grunden förändrat värdet av uppsättningen av dem, vilket gör ett missförstånd och förvirring i det ryska språket. Stört skriva prefix o-, infödda slaviska revolutionärer förvrängd bild Rusich - stark, strålande. Så om det var i själva verket, nu har vi knappt vet. Regler konsoler oändliga och oför fortfarande inte har avbrutits, så de måste följa, vare sig vi vill det eller inte. Tvisten fortsätter än i dag. Under tiden i skolorna studerade moderna stavningsregler, inklusive temat "Prefixet FN och oändliga i det ryska språket." Regel (klass 5 för första gången bekanta med honom) nödvändigtvis följas för att skriva ett kompetent sätt.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.unansea.com. Theme powered by WordPress.