BildningSpråk

"I detta avseende" om det behövs ett kommatecken? Exempel på regler

Svaga människor, i samband med denna ständiga behovet av självbekräftelse.

Idag har vi ett fel i samband med detta har vi redan arbetar snart alla kommer att justeras.

Dessa uttalanden är kombinerade med användning av samma kombination. Och i varje fall, skiljetecken är olika. Vi kommer att förstå detta problem tillsammans.

Den kommatecken mellan orden behöver inte

"I detta avseende" - om det behövs ett kommatecken mellan orden?

Formulering av skiljetecken mellan ord i kombinationen beror på vissa funktioner i syntax. Om förslaget är enkel, kan du inte sätta ett kommatecken. Till exempel:

  • Jag misstänker i samband med kriminella.
  • Elliot hade fångat hans betjänt i samband med denna bedragare.
  • Deras fall måste justeras i förhållande till denna bestämmelse.

Kommatecken mellan ord behöver

Betrakta fallet när frågan vi svarar "? Frasen" I detta avseende "vid behov komma", "Need".

Detta kommer att vara när erbjudandet komplexa, och ett ord blir kvar i den första delen av den, och den andra kommer att vara i början av den andra. Ge exempel:

  • Min granne var med min fru i samband med detta kunde jag inte tolerera.
  • Denna provider brist förekommer ofta i samband med detta har vi på något sätt kämpa.

"I detta avseende", släpptes av kommatecken?

Det händer att vissa tänker: Är det fall belysa denna kombination av ord? Svaret på denna fråga är entydig: nej. Det faktum att sticka ut i erbjudandet inledande ord, behandling, separata delar. Ingen av dessa språkliga företeelser denna fras inte är tillämplig.

Innan "i detta avseende" om det behövs ett kommatecken?

Ett jakande svar på denna fråga är möjligt i så fall, om förslaget är komplext, och den andra delen börjar med denna fras. Några exempel på detta:

  • Skolan meddelade karantän, i detta avseende, ledig vi semester.
  • Konkurrensen i alla ämnen som hölls i december, i samband med en skola tur måste ske senast i november.
  • Matsalen var stängd för särskilda ändamål, i detta avseende, måste vi nöja smörgåsar.

  • Vi försenas till i morgon kväll, i detta avseende, ber jag er, kära föräldrar ger smörgåsar barn.

När du behöver sätta ett kommatecken efter denna kombination

Låt oss nu ställa denna fråga: efter en kombination av orden "i detta avseende" om ett kommatecken krävs "visas, du behöver, om de avslutar den första delen av en komplex mening. Vi ger exempel på syntax:

  • Han tänkte, i detta sammanhang, att det är för farligt att förhala.
  • Det beslutades i detta sammanhang att trupperna agerade omedelbart.
  • General beslutade i detta sammanhang att det är nödvändigt att dra åt sidorna.
  • Command beslutat i detta avseende är det nödvändigt att omedelbart dra nytta av situationen.

Så vi tittade på fall där efter "i detta avseende" ett kommatecken.

Sålunda har vi diskuterat olika exempel på användningen av en sådan till synes enkel språklig fenomen, som vid närmare bekant visar sig mer komplicerad struktur: det består av självständiga ord ser vi i det en ursäkt, används det som ett UNDERORDNANDE union.

När man arbetar med en kombination av "i detta avseende", bör analysera alla möjliga fall mellanstation. Det bör i denna praxis. Vidare genom att erbjuda dig speciella texter som kan användas för just detta ändamål.

Text nummer 1

Läs texten. Vilken roll spelas av denna kombination?

Få människor vet att de första sammandragningar eller förkortningar, verkade länge sedan - med manus. Förkortningar som förekommer i stora mängder i texten var en nödvändighet, eftersom materialet som skrivit böckerna, var dyrt. Dyrare arbetskraft var kopierare månader att arbeta på bara en bok, i detta avseende, började det dyka upp standard nedskärningar som måste veta varje utbildad person. Vanligtvis var dessa namnen på sina egna, namnge kända personer, aktiva verb och de mest kända bibliska och kyrkliga ord.

Det fanns två sätt att minska antingen den första och sista bokstaven (ovanstående är en specifik minskning av Titley), eller endast en bokstav kvar i stället för ord.

Svaret på frågan: är förbundet som förbinder huvudsatsen och bisats med konsekvenserna av värde.

Text № 2

Läs texten. Hitta denna kombination och bestämma dess roll i meningen.

Trots att det idag på många språk som skiljer sig från den gamla slaviska, slozhnosokraschonnye ord är alla samma funktion - de syftar till att spara utrymme och tid. När allt kommer omkring, till skillnad från snabbare och enklare att använda sitt korta förkortning av tre bokstäver än att skriva ett mycket långt namn eller definition, bestående av flera, ibland mycket komplicerade ord.

Men för att användningen av sådana minskningar krävs beakta nyanser och att övervinna vissa svårigheter. Framför allt är det nödvändigt att avgöra vilken typ av förkortningar och kunna övertala dem. Det finns oföränderliga ord, såsom MSU, Ltd. och liknande, men det finns så stabil minskning, som i medvetandet hos människor som har status av ett ord och ändras därefter. I detta avseende finns det svårigheter använda förkortningar. Undvik dessa svårigheter kan vara, kom ihåg en enkel regel: loppet avgörs av huvud word: MSU - Högskolan (muzh.rod), FN - en organisation (zhen.rod).

Svaret på frågan: är en preposition med pronomen.

Text № 3

Läs texten. Hitta rätt kombination och bestämma dess roll i meningen.

Jag är en abonnent av MTS, och jag har ofta störningar i samband med detta, vände jag mig till närmaste kontor nämnda leverantör. Men det finns inget som kunde hjälpa mig. Nästa kom en annan salong, det finns unga människor som inte vet något normalt. Den enda tillräcklig anställd dök upp i den tredje avdelningen. Hearing om misslyckanden i samband med denna fråga riktat till någon på telefonen. Snart alla kommer att justeras. Men jag har sedan transkribera MTS som "ibland kan du höra."

Svaret på frågan: i detta fall text av två kombinationer av användning i båda dessa ord är oberoende "eftersom" - ett substantiv, "med denna" - den demonstrativa pronomen.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.unansea.com. Theme powered by WordPress.