Bildning, Språk
Vad är Oberoende: historien, ursprung och moderna användningen av ordet
Händelserna i Ukraina för några år sedan, väckt intresse inte bara för den politiska situationen i landet, men också till verkligheten i det lokala livet, traditioner och geografiska namn. Särskilt många blev intresserade av vad Maidan. Historien om denna token, dess värde och etymologi diskuteras nedan.
Ursprunget till ordet
Den lexikala struktur ryska språket finns ord som infödda slavisk härkomst, och ett stort lager av lånade objekt. Särskilt många tokens utländska etymologi in vårt språk för länge sedan och inte längre uppfattas som främmande. Till exempel är ord som "Vattenmelon", "Bullock vagn", "penna", "Apricot" känd var och en av oss i den tidiga barndomen och är väl förtrogen med den ryska örat trots att alla dessa polletter är i huvudsak lånar.
För att förstå vad Maidan, kan du söka hjälp av specialister lingvist. Den etymologiska ordbok av det ryska språket, som sammanställts av den tyska språk Maksom Fasmerom noterade som ursprungligen ordet Maidan går tillbaka till de turkiska språk, det vill säga den kazakiska, tatariska, Turkmen, turkiska och andra.
Token "Maidan" blev känd för det ryska folket många århundraden sedan, kanske i dagarna av den mongoliska-tatariska oket. Turkarna kallas Maidan alla rymliga platt terräng.
Det är ingen hemlighet att handeln i Ryssland ofta gör bara nykomlingarna som har valt att marknadsföra de centrala platserna i staden, och kallade platsen bekant för dem i ord. Köpmän från Främre Orienten och Centralasien, anländer i den ryska staden, lade ut sina varor på de områden där det köps, bjuder över de lokala invånarna som har hört den andra tal. Så för oss, till exempel, är det dialektalt ord "zherdeli" indikerar aprikos.
Samtidigt slaviska handelsfartyg av livsmedel i fjärran länder, kommer att replikeras och tog hem ett främmande språk. Ursprunget till ordet "oberoende", utan tvekan på grund av historien om handelsförbindelser med Ryssland och Asien.
Ordet på ryska av artonhundratalet
Att bli en fullvärdig medlem av vårt språk, obzhivshis i en ny miljö, ett främmande ord är sällan exakt behåller sin ursprungliga innebörd. För att förstå hur man ändrar semantiken av token i det ryska språket, kan du hänvisa till innebörden av ordet "oberoende" enligt Dahl.
I boken av den berömda folkloristen noterade mer än ett dussin alternativ för att äta analyserade tokens!
I detalj dictionary nämnda Dahl att sådan Maidan (ordet och dess användning dialekt). Två hundra år sedan, i olika delar av vårt land Maidan kallas varje område, varje höjd, skog växt, tjära, en koja i skogen, en plats för stadstullar, marknad och en del av marknaden, som spelkort och tärningar, stugan där bybor de samlades för att diskutera viktiga frågor. Och i de södra delarna av det ryska imperiet "Maidan" var en synonym för "högen" - en gammal skytiska begravning.
Således, för att avgöra exakt vad "Maidan" är inte så lätt. Faktum är att över tiden, ordet är inte bara förlorat sin ursprungliga semantik, men har förvärvat ett antal nya värden, av vilka några, men i slutet av XX-talet, har helt försvunnit.
Tolkningen av orden i modern Russian
I vår tid, ordet "oberoende" nästan förlorat sin tvetydighet. Om några hundra år sedan att token kan hittas nästan överallt i det ryska imperiet, har det nu bara finns i södra delen av vårt land och i Ukraina.
I Kuban och vid stranden av Svarta havet Maidan fortfarande kallas basaren eller marknaden. Detta beror förmodligen på det faktum att i dessa regioner i århundraden levt tatarer och invånarna i Centralasien, som har hållit ordet i sin ursprungliga betydelse. Minns hur man översätter ordet "oberoende" - "flat obemannat area" - är det inte det bästa området för handel?
Vad betyder "Maidan" i ukrainska språket
I det ukrainska språket finns det några ord som på ryska det område "Ploshcha", "Platz", "dvir", "Maidan". De semantik för dessa polletter det finns vissa skillnader.
Så är det sista token oftast används för att hänvisa till en stor by eller torget. Med andra ord, Maidan i ukrainska språket - det är en plats där handel sker, är möten genomförts frågan, etc. Det verkar som om ursprunget till ordet "oberoende" är förenligt med denna tolkning ..
De återstående synonymer symboliska mynt med fördel användas som en term för att namnge geometri eller någon plan yta. Till exempel i ryska. "Besådda arealen" - Ukr. "Ploscha zasіvna" rus. "Square" - Ukr. "Ploscha square".
Hur gjorde ortsnamnet "Independence Square"
Det stora torget i Kiev på ryska kallas Independence Square. Men eftersom i centrum av staden blev känd först på senare tid, men det var efter kollapsen av Sovjetunionen och bildandet av Ukraina som en självständig stat.
Före 1991 var det stora torget i Kiev vid olika tidpunkter kallas Goat träsk, Sovetskaya Square, Kalinin, Khreschatytska och några andra namn. Efter landet blev självständigt myndigheterna tänka på utdelningen av ytan för varje aboriginal titel, just därför att den valdes ordet "oberoende", men aldrig innan området i stadens centrum inte var klädd i en liknande beteckning.
Vad den gör "Maidan" i ukrainska
Den statskupp som ägde rum för inte så länge sedan i hemland Taras Shevchenko, tog en ny trend i historien av ordet. Från och med nu, att förstå vad Maidan (innebörden av ordet och dess historia) är inte tillräckligt för att vädja till Dictionary. Språk utvecklas kontinuerligt och lexicography kan inte svara på dessa förändringar omedelbart, vilket resulterar i nya ord inte är märkta under en längre tid i ordböcker.
Alla som minns 2014, förstår vad "Maidan" i Ukraina. För många lokalbefolkningen ordet har blivit synonymt med de upproriska anda av revolutionen, mod och oräddhet. Samtidigt för de flesta ryska (och några ukrainare), denna token börja märkning meningslösa grymhet, dumhet, extremism, rasism och förkastandet av sin egen historia.
Vilken av dessa värden att välja - du bestämmer. Men låt oss hoppas att ordet "oberoende" kommer att presenteras objektivt i de nya ordböcker.
Similar articles
Trending Now