Andlig utvecklingReligionen

Hosanna är en sång som upphöjer Herren

Många av oss har hört kyrkans sång i templet eller i gudomliga tjänster utomhus. Ofta upprepar prästen ett uttryck. Det låter så här: "Hosanna!". Det är dock svårt att uppfatta det ryska örat. Därför försöker vi svara på frågor om vad denna term betyder och vad är dess ursprungshistoria.

Vi kommer också att förstå i detalj: "Hosanna" är ett uttryck med mening eller bara ett högtidligt kyrkokrig?

Betydelsen av detta ord

Ordet har semitiska rötter och är från hebreiska. Det betyder "vi ber" eller på annat sätt "spara". Det var en traditionell gråta, riktade till Gud.

Och det här uttrycket hade flera betydelser: en bönandebok och förhärligelse av Guds allsmäktighet.

Idag bevaras detta uttryck i judendomen. Det är förståeligt för alla Torahs läsare och dess tolkningar.

Hosanna är ett glatt uttryck, vilket också är kärnan i kristendomen, därför används den aktivt i psalmer. Den rysk-ortodoxa kyrkan har i synnerhet dikter med detta ord. I vårt land utförs denna typ av tacksägelse inom ramen för körsång på de troendes liturgi före sakramentet.

Uttryck i bibelns texter och dess tolkning

Ordet "hosanna", som avses ovan, finns både i det gamla och det nya testamentet.

Det finns ofta i psalmerna. Det har formen av både en bön utrop och Herrens förhärligande. Och oftare än båda, båda.

"Hosanna", det vill säga tacksägelse, sjöng det judiska folket till Jesus Kristus, träffade honom som Herre och Messias på dagen för Kristi entré med apostlarna till Jerusalem.

Ryska forskare av Bibelns texter A.P. Lopukhin förklarade att den morfologiska uppdelningen av det givna ordet korrelerar med begreppet Guds Faders plats. Enligt Gamla och Nya Testamentets uppfattningar är han i himlen, det vill säga i de övre husen. Därför sjungas ära till sin osynliga närvaro i människors värld.

I detta fall är "Hosanna" uttalandet att Gud är strålande och stor, och Han är alltid nära människor.

Andra tolkningar av detta uttryck

I moderna ordböcker på det ryska språket uttrycks detta sällan, men gamla ordböcker ger mer omfattande information.

Så till exempel i ordlistan Brockhaus och Efron konstateras att detta löjliga och högtidliga gråta innebar att människor som uttalar det förväntar sig från den person till vilken de adresserar himmelska välsignelser eller till och med enkel mänsklig lycka och välbefinnande.

I andra ordböcker konstateras att "hosanna" också är ett enkelt uttryck för respekt för en viss person. Således i ordboken av D.N. Ushakov påpekar att frasen "singing hosanna" betyder någon smickrande och uttrycker hängivenhet.

Denna tolkning av detta uttryck ligger nära den populära samlada förståelsen av ordet av ordet. I folket "att sjunga hosannu" är att överdriva någons värdighet för legosoldat, som betraktas som en direkt smickling som överstiger ramen för anständighet.

Således kan man notera tvetydigheten i detta uttryck - "hosanna". Betydelsen av ordet låter dig se den från olika sidor: både som ett beröm till Gud, och som en bön, och även som en del av mänskliga relationer.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.unansea.com. Theme powered by WordPress.