BildningSpråk

Gamla ord och deras betydelse. Värdet av gamla ryska ord

Vokabulär - en samling av alla ord som vi använder. En separat grupp i lexikonet kan betraktas som gamla ord. De är i det ryska språket en hel del, och de tillhör olika historiska perioder.

Vad är vintage ord

Eftersom språket är en integrerad del av historien om människorna, och de ord som används i detta språk är av historiskt värde. Gamla ord och deras betydelse kan berätta en hel del om vilka händelser som inträffade i livet för människorna i en viss tid och en del av dem var av stor betydelse. Eller äldre, är ord som inte används aktivt i vår tid, men förekommer i vokabulären av folket, skrivna i uppslagsverk. Ofta kan hittas i konstverk.

Till exempel i dikten Aleks Sergeevicha Pushkina, läser vi följande passage:

"Publikens mäktiga söner,

Med vänner i hög Gridnitsa

Vladimir sun-fest,

Mindre dotter han gav

För den modige prins Ruslan".

Här är ordet "Gridnitsa". Nu är det inte använder, men i en tid präglad av Prince Vladimir, innebar det ett stort rum, där prinsen med sin följe arrangerat festivaler och fester.

historicism

Gamla ord och deras benämning är av olika slag. Enligt forskarna är de indelade i två stora grupper.

Historicism - ord som nu aktivt används på grund av att kom ut användningen av begrepp som de representerar. Till exempel "coat", "post" rustning "arkaismer etc. - det är de ord som betecknar begrepp bekanta oss med andra ord, till exempel munnen -. Läppar, kinder - kinder, hals - hals.

I dagens tal, som regel de inte används. Smarta ord och deras betydelse, som många inte förstår, för vårt dagliga tal inte är typiska. Men att de inte försvinner helt föråldrad. Historicism och arkaismer författare brukade sannings berätta om det förflutna av folket, genom dessa ord de förmedlar smak av era. Historicism kan sanningsenligt berätta om något som hände en gång i andra perioder i vårt land.

arkaismer

Till skillnad från historicism arkaismer representerar de fenomen som vi möter i det moderna livet. Denna smarta ord och deras betydelse skiljer sig inte från den vanliga för oss ord, bara de låter annorlunda. Arkaismer är olika. Det finns de som skiljer sig från vanliga ord bara vissa funktioner i stavning och uttal. Till exempel, hagel och staden, guld och guld Mlada - ung. Denna fonetiska arkaismer. I den 19: e-talet fanns många sådana ord. Det klob (klubb), Stora (gardin).

Det finns en grupp av arkaismer med föråldrade suffix, såsom Muzeum (museum), stöd (stöd), fiskare (fiskare). Oftast möter vi lexikala arkaismer, till exempel ögat - ögat, höger hand - höger Shuitsev - vänster.

Som historicism är arkaismer används för att skapa en speciell värld i fiktion. Så använde Aleksandr Sergeevich Pushkin ofta ålderdomliga språk för att ge sitt verk patos. Detta illustreras tydligt av dikten "Profeten".

Words of Ancient Rus

Ancient Rus gav mycket av den moderna kulturen. Men sedan var det en specifik lexikala miljö, några av orden som har bevarats i den moderna ryska språket. Och en del inte används alls. Gamla föråldrade ryska ord era ge oss en uppfattning om ursprunget för de östslaviska språk.

Till exempel gamla förbannelser. Några av dem är mycket korrekt bild av de negativa egenskaperna hos personen. Joe Blow - talare, Ruhm - crybaby Tolokonov panna - en dåre, zahuhrya - rufsig man.

Värdet av gamla ryska ord skiljer sig ibland från en rot värden i moderna språk. Vi vet alla ordet "siganut" och "sik", menar de en snabb rörelse i rymden. Gamla ryska ordet "sig" betyder den minsta enheten av tidmätningen. I en innehöll MiG 160 sik. De största mätvärdena anses "ytterligare avstånd", som är lika med 1, 4 ljus-år.

Gamla ord och deras betydelse diskuteras av forskare. Antika mynt anses de namn som användes i det antika Ryssland. För mynt som har framkommit i den åttonde och nionde-talet i Ryssland importerades från den arabiska Kalifatet använt namnet "Coon", "Nogata" och "cut". Sedan fanns det första ryska mynt - det zlatniki och bitar av silver.

Föråldrade ord från 12 och 13-talen

Pre-Mongol period i Ryssland, 12-13-talet, kännetecknas av utveckling av arkitektur, som då hette arkitektur. Respektive, och det var då ett skikt av vokabulär i samband med konstruktionen och uppförandet av byggnader. Några av orden sedan dyker upp i det moderna språket, men värdet av den gamla ryska ordet för hela denna tid har förändrats.

Grunden för livet i Ryssland under 12-talet fanns det en fästning, som då hette "Detinets". Lite senare, i den 14: e århundradet, begreppet 'Kreml', som då var också beteckna stad. Ordet "Kreml" skulle vara ett exempel på hur man ändrar gamla föråldrade ryska ordet. Om Kreml är en, är hemvist för statschefen, då Kremlins var många.

I den 11: e och 12-talen i Ryssland för att bygga städer och fästningar av trä. Men de kunde inte stå emot angrepp av mongoliska-tatarerna. Mongolerna, som kommer att erövra jorden, bara vågar trä fästning. Stod stenstaden i Novgorod och Pskov. För första gången ordet "Kreml" visas i Tver krönikor i 1317. Det är synonymt med gamla ordet "kremnik". Sedan fick de byggt Kreml i Moskva, Tula och Kolomna.

Sociala och estetiska roll arkaismer i klassisk litteratur

Gamla ord, diskussionen som ofta återfinns i vetenskapliga artiklar, som ofta används av ryska författare att göra sina tal mer uttrycksfullt konstverk. Aleksandr Sergeevich Pushkin i sin artikel beskrev processen av skapandet av "Boris Godunov": "Jag försökte gissa språket i tiden."

Mihail Yurevich Lermontov tillämpas också i hans verk de gamla ord och deras betydelse motsvarade exakt till verkligheten i tid, varifrån de togs. Den äldsta ord visas i sitt arbete "The Song om Tsar Ivan Vasilyevich." Detta till exempel "Veda", "Åh, Goj du ESI" Ali ". Dessutom skrev Aleksandr Nikolaevich Ostrovsky verk där många gamla ord. Denna "Dmitry den Pretender", "Voivod", "Kozma Minin Zaharich-Sukhoruk".

Rollen av orden i den sista epoken i samtida litteratur

Arkaismer var populär i litteraturen av 20-talet. Minns den berömda verk av Ilf och Petrov "Det våras för svärmor". Här är de gamla ord och deras betydelse har en distinkt, humoristisk ton.

Till exempel för att beskriva besöken Ostap Bender by Vasyuki fann frasen "enögde tog inte hans enda öga med grossmeysterovoy skor." Används för att kyrkoslaviska arkaismer färg och i en annan episod: "Fader Fjodor var hungrig. Jag ville att han skulle rikedom. "

Stilistiska fel vid användning av historicism och arkaismer

Historicism och arkaismer kan kraftigt försköna fiction, men deras olämplig användning ett skratt. Gamla ord, är diskussionen om vilka ofta en mycket upptagen, som regel, inte kan användas i dagligt tal. Om du börjar ställa en förbipasserande: "Varför vinter öppen hals dig", att han inte förstår dig (med hänvisning till halsen).

I en tidnings tal också funnit olämplig användning av historicism och arkaismer. Till exempel: "Den rektor privechayut unga lärare som har kommit att träna" Ordet "inte överge" är synonymt med ordet "Välkommen". Ibland eleverna in i sina kompositioner arkaismer och därför inte erbjuder en mycket tydlig och även absurd. Till exempel: "Olga kom springande i tårar och berättade Tatiana Ivanovna om förolämpning." Därför, om du vill använda den gamla ordet, mening, tolkning, vilket innebär att de måste vara helt klart för dig.

Föråldrade ord fantasy och science fiction

Alla vet att fått enorma popularitet i vår tid sådana genrer som fantasy och science fiction. Det visar sig att i fantasygenren fungerar är gamla ord i stor utsträckning, och deras innebörd är inte alltid klart för den moderna läsaren.

Begrepp som "banner" och "finger", kan läsaren förstå. Men ibland finns det mer komplexa ord som "Caumont" och "INSKÄRPA". Jag måste säga att förlagen inte alltid godkänner överdriven användning av arkaismer. Men det finns verk där författarna används framgångsrikt historicism och arkaismer. Det fungerar från serien "slaviska fantasi." Till exempel romaner Maria Stepanova 'Valkyrie', Tatiana Korostyshevsky "moder de fyra väderstrecken," Maria Semenova "varghund", Denis Novozhilov "Far Far Away rike. Kriget om tronen. "

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.unansea.com. Theme powered by WordPress.