BildningSpråk

Intressanta fakta om det ryska språket för väggtidning. Underhållande ryska språket

Ryska språket i skolan kan kanske tillskrivas en av de viktigaste sakerna kan okunnighet om som medför en allvarlig prägel på individens liv. Men hur att höja barns intresse för honom? Hur för att underlätta uppfattningen av en sådan svår och förvirrande vid första anblicken reglerna? Detta kommer att hjälpa vanliga utgåvan av skoltidningen, tillägnad den ryska språket. Intressanta fakta, anekdoter ursprung av ord, "bloopers" från verken - allt detta kommer att komma till undsättning och gör det ryska språket för eleverna verkligen infödd.

Vad kan säga väggtidning

Skola väggtidning, ägnas åt den ryska språket bör inte bara fakta och vara säker och ett sätt att kommunicera. Låt eleverna ställa frågor, lämna dem i en speciell ficka, ta dina anteckningar (du kan ange någon form av belöning för en sådan aktivitet) och delta i tävlingar.

Så under rubriken "Underhållande ryska" kan orsaka följande information:

  • Visste du att i det ryska språket där animera substantiv är neutrum "barn", "djur" och "monster"?
  • Den enda kompletta adjektiv på ryska med en stavelse - ordet "onda".
  • Verbet "att ta ut" - bara i vårt språk, ord som inte har någon rot. Man tror att han var då noll och växlar med -nim (ta bort - ta bort).

Dessutom kan du publicera den typ av test:

"Varje utlänning som hävdar att han vet mycket ryska, kan testas. Uppmuntra ditt barn att översätta följande mening (det är intressant, och dig själv, då du kommer att förstå vad det handlar om?) "Klippas fläta fläta." Och om utlänning som ett resultat kommer att ge något i stil med: "Skär gräset man med en defekt i kurvorna funktionen", det verkligen kan räknas bland kännare av den "stora och mäktiga."

Men i slutet av dessa anteckningar glöm inte att fråga: "Vet du dessa intressanta fakta" Detta kommer att uppmuntra barns intresse för läsning och kommer att börja kommunicera.

Informationen, som kan berätta väggtidning

School väggtidning kan bli en samling av fantastiska fakta. Som dessa:

  • alla oanständiga ord till 14. i Ryssland kallades "löjliga verb";
  • på ryska finns ett ord som består av 46 bokstäver - "tysyachadevyatsotvosmidesyatidevyatimillimetrovy" och ursäkta den längsta och samtidigt den längsta unionen - består av 14 bokstäverna i ordet "respektive";
  • och ordet "mörker" brukade vara en kardinal, vilket innebär den högsta kända nummer - 10.000.

Inte mindre intressant och informationen kommer att vara för kategorin "Ett roligt ryska språket" substantiv med "drop-down" vokaler. Om sjunkande ord som löss, dag, lejon, pannan, liggande, stubbe, en vallgrav, råg, sömn och så sömmen. N., I sina rötter blir det ingen vokal. Och eftersom alla ord som inte är listade, kan du erbjuda läsarna lägga till i listan.

Fantastiska bokstaven "b"

Historien om den 28: e bokstaven i ryska alfabetet "b" komplicerad och förvirrande, och kan också bli föremål för en av de utgåvor av tidningen.

Förr i tiden det innebar en mycket kort vokal, som fortfarande argumenterar lingvister. . Senare runt mitten 12-talet, var det för att bryta ord i stavelser, och linjen - att separera ord upp till den tiden, inte ske förrän övergången till utbredda användningen av utrymmen (kbogomizbranomutsaryu).

Men även efter det fanns luckor mellan orden skrivna i kyrkoslaviska och förblir regeln: "b" - ett brev som anger slutet av ordet. Det vill säga, varje ord på ryska kan användas för att sluta med bara en vokal, h, s eller B (Lombard, Adress, Gastronom). Tänk dig att skriva detta helt onödigt tecken tog upp till 4% av volymen av text!

. Nu, som en följd av reformen av rysk stavning, som genomfördes i 1917-1918, en ny regel: Outsäglig "b" - brevet, som används endast som en separationstecken mellan konsonanter och vokaler. Det kan upptäckas vid kopplingsdosor och roten (kongressen, förstå, frätande och m. P.) eller skrivas in anteckningar för att ange uttalet av vokaler i lånade ord (injektion, adjutant, etc ..).

Men naturligtvis är det inte allt som du kan berätta den fasta plattan.

Snacka om suppletivah

Intressanta fakta om det ryska språket för väggen tidningen inte nödvändigtvis kommer att "med världen på ett snöre." När allt kommer omkring kan även ganska vetenskapligt fenomen lingvistik vara för den genomsnittlige läsaren en överraskande och underhållande. Till exempel, suppletivy.

Var och en av talarna lätt kan bildas från alla verb imperfekt :

  • skriva - jag skrev,
  • läs - läs,
  • gör - gör,
  • sjunga - sjunga,
  • go - gå ....

Här är en "konstig" diskrepans mellan roten av de primära och derivatformer kallas suppletivom. Samma fenomen uppstår under bildandet av den relativa graden av vissa adjektiv:

  • roligt - rolig,
  • smart - smartare,
  • varm - varmare
  • bra - eller dåligt ... bättre - värre ....

Detsamma kan också hittas i substantiv, till exempel ordet "man" (pluralformen - "folket", som bildas av en annan root) i pronomen "I" (dess Oblik "I", "mig", och så vidare. . också ha en rot).

Hur hoodlum dök upp i Ryssland

School väggtidning på temat: "Den ryska språket och dess historia" framgångsrikt kan placeras och intressanta fakta om ursprunget av vissa ord. Här är ett exempel på en liten anteckning om hur det var ordet "översittare" på ryska.

Det är ingen hemlighet att mobbaren är en person, tillåter sig att överdrifter och inte respekterar lagen, men det faktum att ordet var tidigare det engelska namnet är förmodligen inte allmänt känt.

Ja, i början av den 18: e och 19-talen. i England, i Sausvork levde han mest obehagliga lilla familjen, som bedriver banditer och plundring. Alla hade samma efternamn - Haligan. Och snart blev ökänd i hela England. Ett kapitel i denna bandit klanen Patrick Haligane har även komponerat en gäckande sång, som har blivit populärt med tiden i hela Europa. På Haliganov drog karikatyrer, skrev en parodi, och så småningom namnet blev ett känt namn, inte bara i England utan också i Ryssland, där dock något modifierad.

Motsägelser i samma ord

Intressanta fakta om det ryska språket kan väljas för väggtidning i stort antal. Skolbarn kommer säkert att bli nyfiken på att veta om denna fantastiska fenomen vårt språk som enantiosemy - polarisering värdet av ett enda ord. Det vill säga i samma lexikala enhetsvärden kan komma i konflikt med, motsäger varandra. Döm själv - känd ordet "ovärderliga" döljer i sig bara två begrepp:

1) något som har inget pris;

2) något som har ett mycket högt pris.

Och det betydde mannen och sade: "Jag lyssnade på en föreläsning" Det faktum att han lyssnat noga på den eller tvärtom, att det var inget han inte hörde? Verbet "att lyssna", som ni kan se, Antonio själv.

Som inträffade enantiosemy

Intressanta fakta om det ryska språket för väggen tidningen, och kan inkludera ursprunget till detta fenomen.

Lingvister förklara sin användning av ord i olika områden, till exempel att tala i språket i boken. Något liknande hände med ordet "käck." Om det bara hade en betydelse i gamla manuskript: "dålig, dålig" (en käck man), i allmänt språkbruk "käck" var också en "fet, raderade" (en käck krigare).

Saken är den att i gamla tider som en tapper folk pratade mest om rövare, som kan, som alla vet, för fet, riskfyllt och vårdslöst beteende. Detta och tog en ny början, tvärtom innebörden av de gamla orden.

Ryska språket är rikt med exempel på enantiosemy ord. Du kan hämta dem från följande: låna (låna - låna) eller förmodligen (säkert, säker - kanske inte exakt).

Fakta om hur man kan utveckla den stora ryska språket kan väggtidningen gälla i form av korta anteckningar och både vetenskapliga och populära artiklar.

Några fler tips sist

Tidningen, som nämndes i artikeln, och bör vara fascinerande läsning, och en källa till information, skjuter till tanken, för barn i olika åldrar. Intressanta fakta om det ryska språket för väggen tidningen kan hittas i stort antal i media, särskilt i en tid då intresset för modersmål har stigit till en högre nivå.

Men återigen vill jag påminna er om att en tidning - det är inte bara en informativ publikation, men också en plats att umgås. Endast på detta sätt intresse rent kontemplativa blivit något mer verklig, vilket leder till frågan om passion, och kanske till och med underrättelsen av talang författare, poet eller artist. Lycka till!

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.unansea.com. Theme powered by WordPress.