Nyheter och SamhälleKultur

Innebörden av "tysta rots". Quick studie

För forskning tar ett uttryck som vi ofta äter i talet, förstå dess innebörd, men varifrån den kom, knappt någon vet. Om inte personen uttryckligen ställt denna fråga, eller han inte är en specialist inom lingvistik.

"Sly". Phraseologism värde på ryska

När vi vill säga om någon som han agerar smygande, omärkligt tränger någonstans, göra arbetet långsamt, men bestämt, som vi använder i tal uttrycket "agerar i smyg."

Oftast hållbar kombination som används i fall där personen får en negativ egenskap, indikerade hans förkärlek för åtgärder, vilket inte är önskvärt för andra. Men trots detta, gör han dem i hemlighet, mot andras vilja.

Så vilken typ av Sapa i fråga phraseologisms? Och varför är det tyst? Låt oss försöka hitta svar på dessa frågor genom att hänvisa till den information som finns tillgänglig från olika källor.

Betydelsen av ordet "Sapa"

Det finns flera betydelser av ordet "Sapa" på ryska.

För det första är det namnet på den typ av fisk stäm. Det tyska ordet betyder liknande typ av karp.

För det andra, i det franska språket "Sapa" betyder hacka, en pick - ett verktyg för att gräva.

Den tredje betydelsen av ordet kommer från det italienska språket till franska, och sedan i det ryska språket. Och det är nära besläktat med det andra värdet. Sapa kallas ett dike eller ett dike. Ordet fastnat i militära termer. Och det är inte av en slump. Hans födelse ordet är skyldig att soldater som belägrade av medeltida slott. Det var de som var de första att använda i smyg för att komma in i fiendens fästning.

I vissa områden, i smyg ormen kallas. Detta är den fjärde innebörden av ordet.

Vad förklaring välja?

Från fyra betydelser av ordet "Sapa" för att välja något som passar bäst till utlämnandet av innebörden av en hållbar kombination av "tysta rots".

Vid första anblicken kan det verka som passar mycket väl namnet på fisk eller ormar. När allt kommer omkring, de kan röra sig tyst, är dolda från det mänskliga ögat är ett sätt att leva.

Men forskning som utförs av lingvister visat att uttrycket "tysta rots" har ingenting att göra med dessa värden, och har en direkt relation till den andra och tredje.

historisk information

I det militära bruket av XVI-XIX århundraden använde en speciell metod för utläggning av tunnlar, diken, safter. Det kallades "tysta rots". Vänd rots - ett annat namn för samma typ av tekniska konstruktioner. Jag måste säga att övergången (tyst) var rots användes under andra världskriget.

Arbetena utfördes i smyg i hemlighet från fienden, utan att lämna ytan. Arbetet var mycket hårt, men resultatet är att vinna kampen på grund av att navigera tunnel kunde smyga bakom fiendens linjer och förstöra dess fästen.

Efter uppfinningen av krut tysta rots användes för att lägga bomb under grunden av byggnader eller andra strukturer. Sly började engagera sig i speciella personer, som kallades sappers.

Förutom att lugna SAP militära ingenjörer som används bat rots. Jag grävde dike på ytan, men under sken av fienden. Det ligger i förväg, och gjordes av påsar med jord, tunnor och andra tillgängliga verktyg.

Om gräva tunnlar som används av ett stort antal soldater, arbetet var, men mödosamt, men inte så ansträngande. Slutresultatet kan erhållas tillräckligt snabbt.

Grupp litet antal tysta eller flyktiga rots ske långsamt, passerar samma område flera gånger.

Beslutet att använda en lugn sap militära befälhavare sällan tas på grund av komplexiteten i arbetet. Den användes endast i de fall där inget annat sätt att bryta fiendens motstånd var det inte.

Användningen av uttrycket i den moderna språk

Så till en början om vem som är så tyst rots har varit kända bara till militären. Uttrycket användes endast i bokstavlig mening. Det vill säga, om du säger "engagerade i smyg" menas att en man gräva en tunnel, göra en hemlig tunnel. De andra värdena inte existerade.

Det hände så att resa till olika språk och länder, fick begreppet populärt civila. Här har förvärvat en figurativ mening, och dess direkta betydelse successivt glömt.

Använd uttrycket oftast förkastligt mening. Den fungerar i smyg - det betyder, rita, rita, förbereder en "tunnel". Människor runt från tid till annan inte inser att mänskligt beteende och är omedvetna om sanningen i sina avsikter.

På ryska idiom används som stabila odelbara lexikala enheter. Deras värde består inte av innebörden av orden som gör dem. Men lära sig historia av framväxten av en hållbar kombination är mycket användbar. Vi är således introduceras till historien om nationer, avslöjar vi mysteriet med orden.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.unansea.com. Theme powered by WordPress.