Konst och underhållning, Litteratur
Hippolyte Kuragin: bild- och personlighetsdrag
Hippolyte Kuragin (en av hjältarna i romanen "Krig och fred") - den andra sonen Prince Vasili en mindre hjälte epos, vilket inte ofta författaren visar oss på sidorna av arbetet. Han visas på mer eller mindre lång tid i början av romanen, och sedan ibland läsa på sina sidor.
familj
Så Prince Ippolit Vasilevich Kuragin kommer från en familj som har en stabil position i världen. Hans far - en respekterad adelsman, som med krok eller skurk syftar till att stärka positionen för sina barn, antingen genom äktenskap eller att få en tillräckligt hög position. I det första kapitlet i den första delen av romanen när det visar sig att kvällen till Anna Pavlovna Scherer, kom det med ett syfte - att fästa son till förste sekreterare till Wien via kejsarinnan-mor. Sekulära människor, de båda förstod varandra perfekt, och Prince Vasili tvingades "svälja" vägran. Å andra sidan, att diskutera allt med samma Förarga Pavlovnoy deras barn som tändes Helen komplimanger och prisade Hippolytos, Prince sorgset sade att han hade gjort för dem allt vad jag kunde, men sönerna båda fick dum.
Det första mötet med den unge prinsen
Hippolyte Kuragin i all sin dumhet är vi bara i salongen av Anna Pavlovna. Alla, oavsett vad han gjorde eller inte säga att det är olämpligt.
oavsiktlig buffoonery
Prince Hippolyte Kuragin regelbundet fortfarande tänker därför knappast förstår. Och ibland ser med roade överraskning, att säga något, och precis som människor runt inte förstår vad det betyder hans ord.
Prince Etnicitet
Hippolytos och Helen Kuragino förvånansvärt lika och inte lika. Om Helen ansiktsdrag är perfekt som på morgonen, samma drag i Hippolytos omvandlas och belyser idioti. Likheten mellan bror och syster är ingen tillfällighet. Båda är lika låg och tom i båda finns det ingen kultur och rikedomen i själen.
awkwardness
Detta är en fortsättning på hans dumhet. En vis man är alltid uppmärksam på andra, snabba att svara på signaler och åtgärder. Och Hippolyte Kuragin kunna förvirra inte bara språket utan även benen, vilket gör det svårt för alla. Att se Bolkonsky Lisa, det är så pinsamt hjälper henne kasta en sjal över axlarna, verkar det som han kramar henne. Detta är helt oacceptabelt. Lilla prinsessa drog graciöst ifrån honom, men Prince Andrew passerade honom, som en sak. Men Hippolyte det var inte tillräckligt. Han satte på sin ytterkläder och trasslar i bonjour, sa adjö i farten med prinsessan. Torr obehaglig Prince Andrew bort honom.
karriär
Prince Vassily lyckades ändå sätta en son i diplomatisk tjänst. Och det, min kära ung man flytande engelska och franska, för att tjäna, och han kommer att kunna krypa, och att dessförinnan också fört till förmån för hemlandet - så det är absolut nödvändigt. Det räcker med att han outtröttligt kan bultande språket i en smal slags stängt den diplomatiska världen. Under kriget tjänar Prince Kuragin sekreterare vid den ryska ambassaden i Österrike. Det är okänt exakt vad han gör, men han är nöjd. Han konstaterar att av misstag kastat dem orden upplevs som mycket kvick. Nu har han det. Bland alla verbal kull, som han ensam är kapabel att någon olycka kom utan en andra tanke ord är mycket hjälpsam. Det kan mycket väl vara så att han hade stigit till "graden av popularitet." Ve från Wit här bra karl inte hotas, och inget att tro att han inte kommer.
slutsats
läsaren är således Hippolytos Kuragin. Karakterisering av romanen han är mycket monotont, är det skrivet på en ljus smear utformad för att kvitta hela familjen Prins Vasili, i synnerhet - Helen och tomma rake vacker Anatole, vilket har en negativ utstrålning.
Similar articles
Trending Now