Konst och underhållningLitteratur

Prosaisk form av Aisopos fabel "Räven och druvorna." Aesop, Freud, Krylov

Det som förenar Socrates och Aesop? Vissa forskare tvivlar på att sådana människor i världen. Tyvärr varken Sokrates eller från Aisopos inte författarens verk kvar. Deras skrifter har nått oss i återberätta andras. Ändå de båda hade en betydande inverkan på vår kultur. Men den första antropologen, förgiftad med gift odört, åt sidan och tala om fabulist och hans efterföljare: I. A. Krylove och Freud.

Aesop

Den antika grekiska poeten skrev fabler i prosa. Det är inget undantag, och sedan produkt som betraktas i den här artikeln. Form Aisopos fabel "Räven och druvorna" prosaiska.

Minns historien. Fox var hungrig och plötsligt såg en mogen vindruvor, och när hon inte kunde få tag i henne, sade hon till sig själv att det inte finns något att ångra, eftersom "sura druvor" (I. A. Krylov). Aisopos fabel själv tar lite mer plats än vår återberätta och det var skrivet, naturligtvis, en anmärkningsvärd språk.

Varje fabel innehåller en viss antika grekiska mycket noggrann observation om människor och mänskliga naturen i allmänhet, förpackade i en kortfattad formulering. Jag ville berätta Aesop ( "Räven och druvorna")? Sensmoralen av produkten är att om folk inte nå framgång i livet i alla fall, de felar på omständigheterna, men lämnade utan ordentlig uppmärksamhet till hans person.

Vad är "Aesop språk"?

De gamla grekerna så kom ihåg hela mänskligheten som lever i sin kollektiva minne till denna dag. Och det fulla ansvaret för detta ligger inte så mycket en form av Aisopos fabel "Räven och druvorna" som dess innehåll. Men förmodligen, och formen och innehållet i verken bör delas lika kredit för odödlig ära fabulist.

Men låt oss tala om detaljerna i "Aesop språket." I den vanliga känslan av denna stabila uttryck är en allegori. Emellertid kan inte varje sådan formulering anses värd namnet av den antika fabulist. Värderas enda som kan visa upp en enorm semantiskt innehåll i en liten mängd tryckt eller verbal kommunikation.

I. A. Krylov

Bland de många fans av Aisopos var en inhemsk och en underbar författare I. A. Krylov. Han blev bekant med de gamla grekerna när läser franska - La Fontaine. I. A. Krylovu var så nöjd med berättelsen att han bestämde sig för att skriva sin egen version av läsning. Det verkar som om Ivan Andrejevitj, liksom en modern människa, beundrade formen Aisopos fabel "Räven och druvorna", men ändå bestämde han att berätta samma historia i vers. I det här fallet var det inte bara en banal berättelse. I Krylov version av räven visas i naturen, en bild framträder, kommer en scen till liv i fantasin, få volym.

Freud

För far till psykoanalysen är inte en form av Aisopos fabel "Räven och druvorna" var viktigt, men dess betydelse: en person är benägen att ta sitt ansvar och skylla omständigheter. Egentligen Freud skyldig hans förmåga att känsligt läsa innebörden av den antika arvet genom att projicera dem i samtida verklighet. Det är därför, kanske i sin psykologiska teori om så många grekiska rötter ( "Oedipus Rex" av Sofokles, till exempel).

Vad kan vi lära oss i hans verk Aesop? "Räven och druvorna" - en fabel, som kan användas som en illustration av en av de psykologiska försvarsmekanismer, Freuds upptäckt, nämligen att rationalisera vi rättfärdiga oss på ett sätt som inte är vår självkänsla lidit. Naturligtvis gör vi det helt omedvetet.

En person kan inte råd att köpa en sak, till exempel en dyr päls och börjar att övertyga sig om att plagget en hel del brister eller hon har en billigare analoger, och i allmänhet, "det inte gör ont mycket och ville." Bekant, va? Detta är vad vi ville visa Aesop. "Räven och druvorna" - en fabel som har blivit populärt och är odödlig.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.unansea.com. Theme powered by WordPress.