Nyheter och SamhälleKändisar

Skådespelare Sergei Smirnov: biografi, bilder

Upprepade gånger revidera utländska såpoperor, många av er märkt förmodligen att kvaliteten på ryskspråkiga dubbning. Som det visade sig, att tala ett främmande aktör röst är inte så lätt som det kan tyckas vid första anblicken. För att göra detta, inte bara för att vänja sig vid rollen, men också att behärska uppträdande av hjälten, en grundlig undersökning av dess natur, egenskaper tal och så vidare .. Allt detta är lätt att hantera en professionell dubbning aktörer, varav en är Sergei Smirnov.

Kort biografisk information om skådespelaren

Sergey föddes i mitten av november 1982 i Kimry, som ligger i Tver-regionen. Efter att ha avslutat gymnasiet den unge mannen var så besatt av skådespelarkarriär som inte tvekade. Han gick på en gång för att erövra huvudstaden: passerade tentor i början av 1998, började han på skolan. Shchepkina den tillförordnade avdelningen.

Under sina studier vid universitetet, Sergej Smirnov, aldrig missat en möjlighet att förverkliga studiet av teorin i praktiken. Så får han i Zelenograd "Vedogon Theater", där spelade sin första roll.

Kombinera skådespelarkarriär och militärtjänst

Vid slutet av profil institutionen, 2003, en ung skådespelare med en känsla av egenvärde till laget in aktörerna i de väpnade styrkorna. Från det ögonblicket Sergey har en stor möjlighet att spela i centrala Academic Theater of the ryska armén, som tillåter honom att enkelt kombinera agera erfarenhet och militärtjänst.

Exakt ett år senare, när termen för delgivning av skådespelaren tog slut, var han inbjuden till den huvudsakliga delen TSATRA. Det är här som Sergei Smirnov arbetar för mer än 10 år.

Arbetet inom ljud och dubbning

I början av 2009, Sergey gjorde ett oväntat erbjudande. Han uppmanas att uttrycka en kortfilm. En andra inte tveka att skådespelaren omedelbart håller med. Enligt honom har scoring blivit ett nytt steg i den kreativa karriär för honom.

Överraskande, han gillade det. Sergey Smirnov (foto kan ses nedan) var otroligt glad när han började att erbjuda liknande typer av arbete. Efter ett antal framgångsrika projekt i förgrunden som en stor aktör och dubbning dubbning.

De mest kända filmer med röst agerar Sergei

För närvarande arbetar i spargris Sergei massa utländska filmer och TV-serier. Till exempel röst skådespelaren Edward Norton i filmen "Moonrise Kingdom", döpt Chris Hemsforta av "stuga i skogen." Han var också involverad i dubbning filmer som:

  • "Captive".
  • "Passion of Don Juan".
  • "Döds Machines: City of bones".
  • "Fast & Furious 6".
  • "Scary Movie 5".
  • "The Texas Chainsaw Massacre 3D».
  • "Armor of God 3: Uppdraget för zodiaken."
  • "Rise of the Guardians".
  • "Välkommen till Punch".
  • "American Pie Presents: Allt i samlingen."
  • "Den andra revolt Spartacus."
  • "Mission Impossible: Ghost Protocol" och andra.

Total Sergey Smirnov (skådespelare) och dubbade röst vissa 68 filmer och TV-serier.

Arbetet med "Mission"

Många filmer, dubbning och röstskådespeleri som involverade skådespelaren, i hans egna ord, gjorde en otrolig intryck på honom. Till exempel den mest minnesvärda var arbetet med filmen "Mission Impossible: Ghost Protocol" där dubbning skådespelaren arbetade dubbning Renner.

Enligt hans uppfattning har denna del blivit en av de mest populära, eftersom det inte bara har en hel del specialeffekter, men det finns gott om komiska stunder. Dessutom gladde Sergey Smirnov (hans biografi är i den här artikeln), och arbetet med skådespelaren - Dzheremi rennera.

Hans förtrogenhet med verk av den här artisten tog medan du tittar på filmen "City of Thieves". Senare såg han honom i "The Hurt Locker". Sergei själv säger att han inte var en stor beundrare av Renner, men alltid beundrat hans otroliga maskulin utstrålning, ett slags stickande ögon, en självsäker plastkropp, lugn och säker tal.

Under ljud "Mission" Sergey Smirnov var rädd för att göra ett misstag, eftersom filmen blev en av skådespelarens demonstration. Och det är för honom var hans bedömning skådespelare kvaliteter.

Enligt Smirnov, för att få en ordentlig röst, tog det tre gånger för att granska filmer med Renner och en lång tid att lära sig hans sätt att tala.

Sergei Smirnov, skådespelaren (bilden): arbetet med "Magnificent Age"

Ett annat projekt som han arbetade Smirnov, är en turkisk tv-serie som heter "Magnificent Century". I det skådespelaren var tvungen att arbeta på dubbning av en av huvudpersonerna - Syumbyulya Aga, spelad av populära turkiska skådespelaren Selim Bayraktar. Enligt Sergei, haft han arbeta på showen, där han fann många likheter mellan sig själv och karaktären.

Säger Sergey Smirnov (Ryssland), i sin karaktär finns en särskild list, som också har Syumbyulya Agha. Sergei, liksom det kan vara mjuka och hårda. vet alltid när man ska vara mer krävande av sig själva och andra, och när bör alla dra på bromsarna.

Vilka är svårigheterna att uttrycka och dubbning uppstår?

Under kopiering, enligt skådespelaren, kan det finnas vissa svårigheter. Till exempel är det mycket viktigt att arbeta inte för motståndet, och för att kunna korrekt förmedla tonen och karaktär röster tecknen. Det är ytterst nödvändigt att göra allt så att dina ord och fraser sammanfaller med den verkliga ansiktsuttryck av tecknet visas på skärmen.

Du måste göra allt för att förmedla bilden och själva innebörden av spelet. Och det bör komma ihåg att dubbelarbete och röst - är ett verk av kollektivet. Alla aktörer - länkar i en stor kedja. Därför, inget sätt att förhindra krascher åtminstone några av dem. Annars ett fel helt enkelt förneka verksamheten i gruppen.

Sergei Smirnov, dubbning skådespelare, hävdar att medan du arbetar med utländska serier och filmer kan uppstå inte bara svårigheter översättningsinställningsdialogrutor och komplexitet som ofta förknippas med poäng titlar. Till exempel när han arbetade på dubbade turkiska serien, några av de namn och titlar var så svårt att det var möjligt att bryta ner språket.

Dessutom har många utländska tecken presentera specifika heshet eller en speciell röst, enligt vilket även måste anpassa sig. Men det finns ljud som helt enkelt inte kan upprepas. I sådana fall, enligt Sergei, måste de lämna originalet.

Kända skådespelare och namne

Efternamn Smirnova anses vara en av de vanligaste. Följaktligen ofta kan höras tillsammans med Ivanov, Petrov och Sidorov. Därför möta samma efternamn, skådespelare och röst dubbning inte upprörd. Tvärtom, många människor med samma efternamn känd och mycket framgångsrik. Till exempel är en sådan skådespelaren Sergei Smirnov - far Svetlany Martsinkevich.

Född denna namne i oktober 1949 i Sverdlodarske. Vid utgången av 1975, tog han från scenskolan i Kazan, och genast började arbeta i administrationen av Young Spectators Theater. Senare blev han biträdande chef för teatern uppkallad efter Katchalov ligger i Kazan. Bland de mest kända verk av skådespelaren kan särskiljas play "Windy City" av V. Kirshova, där han spelade General Bakhmet'eva, "Att vara eller inte vara" W. Gibson "Revisorn" Gogol och andra.

Smirnova livet idag

För närvarande är den unge skådespelaren dubbning pjäser på teatern, som arbetar med flera projekt i filmer och vill uppfylla minst ett av de utländska konstnärer, hjältarna som han hade tur att tidigare röst.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.unansea.com. Theme powered by WordPress.