Konst och underhållningLitteratur

De bästa barnskribenterna från 1700-talet och deras verk

Barnarbeten upptar en viktig plats bland andra fiktionskulturer, eftersom de i många avseenden återspeglar kulturen hos ett visst folk, systemet med sina värderingar. Varje kultur har sina egna tankar om gott och ont, rätt och fel, vacker och ful, rättvis och orättvis. Som barn absorberar vi de värden som förblir hos oss för livet. Vikten av litteratur för barn bör därför inte underskattas.

Det bör noteras den karakteristiska egenskapen hos barnböcker - en kombination av konst och pedagogiska krav. Sådan litteratur bör inte bara underhålla, utan också undervisa, vägleda och orientera. Barnskribenter från 1700-talet (och deras verk naturligtvis) försökte förmedla barnen viktig kunskap om världen för att inspirera de rätta värdena.

Låt oss ta två länder - Storbritannien och Ryssland - och på exemplet på barns verk som skapats i dessa stater kommer vi att se att detta verkligen är så. 1800-talets litteratur, författare och deras verk uppmärksammas.

Barn litteratur i Storbritannien 18-årsåldern

Var och en av oss har sina favoritböcker från sin barndom: berättelser om "Alice in Wonderland", "Kid and Carlson som bor på taket", "Matilda", "Thumbelina", "Gulliver's Travels" och "Robinson Crusoe" , Alla har sin egen). Men anta att vi inte skulle växa upp i det 21: a århundradet i Ryssland, men vad kunde vi då läsa i 1800-talet i England?

Från ovanstående lista hade vi bara boken "Robinson Crusoe" av Daniel Defoe (1719) och "Gulliver's Travels" av Jonathan Swift (1726) i en speciell version för barn, skrivna på ett förenklat språk, med många bilder.

Men betyder det att de engelska barnen inte hade något att läsa i 1800-talet? Låt oss räkna ut det.

Faktum är att sagahistorier alltid har funnits, och det har aldrig funnits någon brist i dem. Även när det inte fanns något skriven språk, skickades de ner från generation till generation i form av folklore. Men i de 17-18 århundradena, med utvecklingen av tryckning, började mer och mer professionella författare att dyka upp, särskilt barns författare. Sagor vid den tiden, som nu beundrade och rädda barn, skapade fantastiska världar, vilka vuxna, absorberade i vardagliga brister, godkände inte alltid.

Här är bara de främsta barnens författare från 1700-talet och deras verk.

"Robinson Crusoe" av Daniel Defoe

Låt oss återvända till England på 1700-talet. Vid den tiden, om jag kanske säger det, var den riktiga "bästsäljaren" Defoes arbete. Boken "Robinson Crusoe" prisade modet, uthållighet, resursförmåga hos en man som tvingades existera i extrema förhållanden. Också populär var Jonathan Swifts saga, där författarens överklagande till upptäckten av nya dimensioner och horisonter kände.

"Gulliver's Travels" av Jonathan Swift

Succesen av "Gulliver's Travels" ledde till att andra böcker började förekomma för barn, där viljan att imitera detta arbete var klart läst med orden "Gulliver" och "Lilliput" i namnen för att framkalla en viss förening. Ett av de tidigaste exemplen var barnens "Lilliput Magazine", publicerad 1751, skapad av John Newbery, en författare från London. Ett annat exempel är "Lilliputians bibliotek, eller Gulliver Museum" i tio volymer av ett litet format, som publicerades i Dublin på 1780-talet. Denna bok släpptes specifikt för barn, och priset var litet, så att barn kunde köpa det. Det totala värdet av 10 volymer var bara fem brittiska shillings, och enskilda delar kunde köpas på sex pence vardera. Men även detta relativt låga pris var fortfarande för högt för många barn och deras föräldrar. Endast representanter för medelinkomst- och höginkomstfamiljer hade råd att köpa sådan litteratur och hade tillräcklig läskunnighet för att läsa den.

Andra böcker

Billiga böcker i genren av populär litteratur fanns även då och var tillgängliga för mindre välbärgade segment av befolkningen. De omfattade barns berättelser, berättelser, resor, sånger, bönböcker, berättelser om rånare, rånare och mördare. Dessa volymer var av dålig kvalitet och såldes för en eller två pennies.

År 1712 framkom en översättning till engelska av de berömda arabiska talen "En tusen och en natt".

Som du kan se, utvecklades barnlitteraturen av den tiden aktivt i England. Och vad var på Rysslands territorium? Läs mer om detta.

Ryska böcker för barn från 1800-talet

I Ryssland skapades barnets författare från 1700-talet och deras verk (de första ryska böckerna som skrevs specifikt för barn) på vår stats territorium redan i 1700-talet, 18th century fortsatte denna tradition).

Parsons tid Jag gav impuls till utvecklingen av upplysning, särskilt litteratur för barn. Tsaren själv trodde att det var mycket viktigt att ta hand om uppväxten av den yngre generationen. För närvarande förföljer barnböcker ett pedagogiskt mål. Textböcker, alfabet och bokstäver skrivs ut.

"Ungdom ärlig spegel"

Författare från 1800-talet (ryska) lista över barnlitteratur öppen med en pedagogisk. Som ett exempel kan du citera "Youth honest mirror". I det här arbetet infördes uppförandereglerna vid domstolen, som Peter den Store introducerade med sina reformer. Denna bok sammanställdes av tsarens efterträdare genom hans personliga dekret. I huvudet på författarna som arbetade med arbetet var Gavrila Buzhinsky. Boken innehöll bland annat material på stavning, alfabet och stavning. Den var avsedd för "ungdoms ärlig spegel" till framtida eliten, kungens stöd - till barn, som senare skulle bli courtiers. Huvudidén är att uppnåendet av framgång är viktigare än en persons ursprung, men hans personliga förmåner, trots att adels speciella ställning framhävdes. Hans laster påpekades och kritiserades. För tjejer skapades en särskild kod av tjugo dygder, bland annat bör man särskilt uppmärksamma hjälpsamhet, stillhet, religiöshet, flitighet. Författare från 1700-talets (ryska) lista över kvinnliga dygder avslöjade figurativt, genom exempel, att skapa levande kvinnliga bilder i sina verk.

Översatt litteratur

Under det artonde århundradet spredde översatt litteratur, som Aesops fabeller, också. Dessa fabler, skrivna i 6th century BC. e. Sage Aesop, väl uppfattas av barn på grund av möjligheten att presentera sig i bilden av hjältar - djur, fåglar, träd, blommor ... Aesops fabler ger möjlighet att skämta och spela för att övervinna sina laster och utveckla associativt tänkande.

Efter femtiotalet börjar barns författare från 1700-talet och deras verk dyka upp. Men fortfarande största delen av barnlitteraturen lånas från väst (särskilt från Frankrike). Det bör förstås noteras den berömda franska berättaren från 1700-talet Charles Perrault. Hans berättelser om "Cinderella", "Sleeping Beauty", "Little Red Riding Hood", "Bluebeard" är kända och älskade av barn runt om i världen. Inte bara läsare utan även poeter och författare från 1700-talet drog inspiration från dessa verk.

Författare från 1700-talet

Listan öppnas av Feofan Prokopovich. Denna författare skrev för barn två böcker - "En kort rysk historia", liksom "Ungdomens första undervisning". I förordet till den andra boken noterade han att barndomen är en mycket viktig tid i varje persons liv, sedan dess bildas huvuddragen i karaktären och vanorna. Barn bör läsa böcker och älska dem.

Catherine II

Inte bara professionella poeter och författare från 1700-talet skapade barnböcker. Även statscheferna ansåg sin plikt att undervisa ungdomarna själva. Detta exempel visades av Catherine II. Hon skapade ett stort antal verk, bland annat böcker för barn, till exempel "Tales of Tsarevich Chlora" och "Tale of Tsarevich Feive." Självklart var de långt ifrån sagor i den moderna meningen med ordet, med sina ljusa karaktärer och hjältar. Dessa arbeten avbildade bara vices och dygder i allmänhet, abstrakt. Katarina II-exemplet var smittsamt och följdes senare av många kända ryska författare från 1700-talet, vilket skapade verk speciellt för barn.

Nikolai Ivanovich Novikov

Ett viktigt bidrag till utvecklingen av barnlitteraturen gjordes av Nikolai Ivanovich Novikov. Han är utgivare av den första barnmagasinet - "Barnläsning för hjärtat och sinnet". Det tryckte verk av olika genrer: sagor, berättelser, spelningar, skämt etc. Inte bara fiktion var representerad i tidningen. Det inkluderade populära vetenskapliga barns artiklar som berättar unga läsare om naturen, omvärlden, olika länder, städer och folk som bor i dem. Dessa artiklar skrevs skådespelande, intressant, i form av en konversation. Novikov i hans verk predikade idéerna om god och humanism, mänsklig värdighet, som enligt hans mening bör läras från barndomen till barnen. Tidningen var en stor framgång och var väldigt populär vid den tiden. Berömda författare från 1700-talet publicerades i denna utgåva.

Nikolay Michailovich Karamzin

Det är nödvändigt att säga några ord om Nikolai Mikhailovich Karamzin. Denna författare skapade och översatte mer än 30 olika arbeten för barn. Att vara representant för sentimentalismen (som följdes av många ryska författare från 18th century), så nära barnens natur, blev han särskilt älskad bland unga medelålders och äldre läsare. År 1789 publicerades Karamzinens första verk i tidningen "Barnläsning för hjärtat och sinnet". Nikolai Mikhailovich skrev för barn efter avslutandet av denna tidskrift. Under det senaste årtiondet av 18th century skapades sådana verk som "The Beautiful Tsarevna", "The Dense Forest" och "Ilya Muromets" av honom. Den sista sagan återspeglade den ryska episka. Det här arbetet var inte klart. Ilya Muromets, skapad av författarens penna, var inte alls som en typisk hjälte från epiken, som vi brukar föreställa oss det, men bara något som påminner om den senare. Sagan beskriver inte strider mot Rysslands fiender, den öppnar den lyriska delen av Ilyas mur av Soul i kommunikation med sin älskade. I sentimentalismens anda beskrev Karamzin i detalj hjältarnas känslor och skapade levande bilder.

slutsats

Således kom 18th century mycket nytt till barnlitteratur både utomlands och i vårt land. Litteraturen för barn fortsatte sin utveckling 19, och sedan på 1900-talet. Och i sin utveckling är det tydligt en kontinuitet. Till exempel användes Charles Perraults sagor senare av Andersen, Pushkin, Brothers Grimm, Irving. Det vill säga, motiven i några av sagorna har perfekt tagit rot i andra. Verken av ryska författare från 1700-talet lästees både 19 och senare. Barnlitteraturen från 1800-talet präglas av en ännu större koppling till litteratur för vuxna, såväl som med upplysning och kultur i allmänhet.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.unansea.com. Theme powered by WordPress.